大年初一,鴨綠江畔,爆竹聲漸次響起。
集安市涼水朝鮮族鄉(xiāng)外岔溝村在裊裊炊煙中,清晰起來。
(村部的資料圖片)
村民張道川的農(nóng)家小院里,嘰嘰喳喳,熱鬧極了。
“爺爺過年好!”
“太爺爺過年好!”
孩子們爭相拜年,準(zhǔn)備了一早的吉祥話,一吐為快。
“孩子們過年好!”年近八旬的張道川坐在炕沿上,笑得合不攏嘴。
兒孫繞膝,四世同堂,怎能不高興!
張道川從棉衣里掏出了年前就備好的紅包一一發(fā)給孩子們。
這幾年,邊境村的好政策越來越多,種地的方式變了,收成也好了。駐村工作隊(duì)帶著村民搞養(yǎng)殖、搞庭院經(jīng)濟(jì),來錢的道多了,腰包也鼓了。
張道川的腰包鼓了,過年的紅包跟著水漲船高。
五歲的“龍鳳胎”領(lǐng)了紅包,小泥鰍一樣,在屋里竄來竄去,叫不停,又抓不住。這是張道川最寵愛的重孫子、重孫女,是他的一對小開心果。
炕桌上,一盤盤瓜子、花生、糖果,剛剛化好的凍梨被精心擺成了一個(gè)大花形。
外岔溝村的民房很分散,人心卻很近。大年初一放過鞭炮,吃過早飯,人們便出門了。晚輩給長輩拜年,年幼的給年長的拜年。
院子里的母雞咯咯叫,來給張道川拜年的晚輩一波接一波。牛奶、飲料、水果堆滿了窗臺(tái)。
庭院養(yǎng)雞雛讓村民手頭更寬裕了,新建的農(nóng)產(chǎn)品包裝廠,讓村里的山貨更值錢了。村民的日子好了,拜年的伴手禮也豐富起來。
張道川披著棉衣把客人送出庭院,村黨支部書記正在村路上向他招手拜年。
每年大年初一,村干部都要在村里走上一圈,低保戶、脫貧戶、年長的老人都要一一問候。
“也給你們拜年呦!這一年,你們最辛苦!”張道川告訴孩子們,這些年,無論大節(jié)小節(jié),村干部和駐村工作隊(duì)都會(huì)來看他,都給他送生活用品。去年,庭院里的雞雛長大了,銷路不好,駐村工作隊(duì)號召城里的同事把滿院子的雞全包圓了,比市場價(jià)格每斤多給了五元錢。
“替我們老少四輩人給駐村工作隊(duì)帶好,謝謝他們……”張道川用力地招著手。